Viime viikon
vietettiin Sidessa, Turkissa. Varasimme matkan jo heinäkuussa, kun
Suomessa oli niin huonot kesäkelit. Lento Turkkiin lähti täältä
kotipaikkakunnaltamme Joensuusta, joten oli todella kiva, kun ei
tarvinnut matkata Helsinkiin.
Last week we spent in Side, Turkey. We booked a trip in July, because we had such poor weather all the summer in Finland. The trip departed from our home town Joensuu, so we did not have to travel to Helsinki.
|
Varhain aamulla aurinkovarjot vielä lepäävät. Rantatie Sidessa on viehättävä. Ranta on täynnä hotelleja ja lähes kaikilla hotelleilla on valkoiset aurinkovarjot. |
Early in the morning parasols are still closed. The beach in Side is very attractive. The beach is full of hotels and almost all the hotels have white parasols.
|
Nyt on jo toimintaa rannalla. Uimareita, auringonottajia, vesiurheilijoita, kävelijöitä. |
Now the beach is full of action: swimmers, sunbathers, walkers.
|
Näiden kenkien omistajat ovat uimassa. Kengät odottavat. Uimme paljon meressä. Ranta oli aivan ihana ja merivesi lämmintä (29 astetta). |
The owners of these shoes are swimming. We swam a lot in the sea. It was very nice and the sea water was very warm (29 degrees).
|
Koirillakin oli kuuma. Nekin kävivät uimassa. |
Also dogs went swimming.
|
Meri oli kaunis. Myös sää oli upea ja aurinkoinen, tosin vähempikin kuumuus olisi riittänyt. Joka päivä yli 30 astetta. |
The sea was beautiful. Also the weather was splendid and sunny, sometimes it was even too hot. Every day it was over 30 degrees.
|
Siden kaupunki oli mukava. Kauppoja ja ravintoloita oli runsaasti. Ilmapiiri oli ihan miellyttävä, kauppiaat eivät olleet onneksi liian innokkaita. Turkin lippuja oli kaikkialla. |
The town of Side was very nice. There were lots of shops and restaurants. The atmosphere was pleasant; not too eager merchants. Flags of Turkey were seen everywhere.
|
Kemal Ataturk - suuri uudistaja | |
Kemal Ataturk - a great reformer
|
Ravintoloiden tuhopolttoja oli useita lomaviikkomme aikana. Samoin kauppakadun näyteikkunoita oli rikottu runsaasti. |
Many restaurants were destroyed during our holiday week. Also shop windows in the main street had been broken.
|
Löytyi turkkilainen heila... |
I found a Turkish boyfriend...
|
Tämä oli hieno: teatteri Rooman ajalta. Hienosti restauroitu. |
There is a lot of history in Side. This is a theater from the Roman time. It has been restored in an excellent way.
|
Teatteriin mahtuu 18 000 ihmistä. |
|
The theater holds 18 000 people!
|
Apollon temppeli |
The temple of Apollo
|
Vespaniuksen kaunis kaariportti |
The beautiful arch gate of Vespanius
|
Auringonlasku hotellimme parvekkeelta |
The sunset from the balcony of our hotel.
|
Hotellimme Horus Paradise |
Our hotel Horus Paradise
|
Hotellin aulasta. Tilaa ja avaruutta oli. |
The lobby of the hotel. A lot of space.
|
Näkymä hotellimme parvekkeelta. Hotellialue oli kaunis ja vihreä. Hotellialueella oli viisi uima-allasta. |
A view from the balcony of our hotel. The hotel area was beautiful and green. There were five swimming pools in the area.
Ilt
A beautiful view in the hotel area.
|
Iltanäkymä hotellin ravintolasta. |
An evening view from a restaurant of the hotel.
|
Lomalukemisena Anthony Doerrin Kaikki se valo jota emme näe. Kirja kertoo toisesta maailmansodasta. Se on ollut todellinen myyntimenestys USA:ssa. Kirjasta on tullut Amazonin kehutuimpia romaaneja kautta aikojen. Suosittelen! | |
Holiday reading: Anthony Doerr All the light we cannot see. It is the book about the second World War. It has been a sales success in the United States. The book has become one of the most popular books of Amazon. I can recommend!
Mukava lomaviikko oli! Ihana oli palata suoraan Joensuuhuun.
It was a nice holiday week!