Although the weather was lousy, rainy and cold, I decided to go to take some photos of timber rafting. I was not the only one; there were several people taking photos or just watching. This is not what you can see every day.
Hinaaja lähestyy perässään tukkilautta. Kuva otettu Sirkkalan sillalta. |
The tugboat is coming with the log load.
Sirkkalan silta on nyt ohitettu. Vuorossa saapuminen kaupunkiin, silta on jo ylhäällä. |
Tukkeja - logs |
The tourist boat Vinkeri came. The Sirkkala bride is up for the boat.
I dropped in the market place. A few photos from there. The weather was poor, so there were not many people on the market place.
A view to the walking street. Not very many people here, either.
Next weekend we have Ilosaarirock in Joensuu.
|
Hieno dokumentti perinteisestä tapahtumasta, joka ei ole ihan jokapäiväinen!
VastaaPoistaHieno kokemus on seurata tällaista tukkilauttaa.
VastaaPoistaHieno mahdollisuus tuo, nähdä tukinuittoa.
VastaaPoistaNiin on, tällaiset uitot ovat vanhojen perinteiden arvossa pitämistä.
PoistaMahtava tukkilautta! Monille varsinainen elämys nähdä tuollainen.
VastaaPoistaPaljon oli tukkilautan katselijoita. Lapsille tuntui olevan varsinainen ihmetyksen aihe.
PoistaHarvinaista ja mielenkiintoista katsottavaa! Heh, kylmä sää varmaan verotti suden kainaloon tulijoita ;)
VastaaPoistaKyllä, mielenkiintoista katsottavaa. Olet oikeassa, suden kainalossa on lähes aina joku, mutta nyt ei ollut - ehkä juuri kylmän sään takia.
PoistaPuita kulkee. Viime perjantaina nähtiin kun iso lotja meni yläjuoksulle päin, tai oli sillä hinaajakin. Maanantaina nähtiin kun se sama lotja tuli alajuoksulle päin puuta täynnä.
VastaaPoistaMe oltiin iltapäivällä liikkeellä, eikä nähty tuota uittoa. Tuossa Ilosaari-rokin kioskilla käytiin kyllä :) Ensi perjantaina sitten Ilovaari-rokkiin! :)
Kiva tuallaane ilimootuspalavelu. Ei uittoja kovinpalio enää oo. Plokissani on sulle haaste.
VastaaPoistaLaitoin sulle sähköpostia! :)
VastaaPoista